Kensho und Zuschauerinteresse haru basho 2008

Alles rund um das aktuelle Basho

Antworten
Watashi
Mo(dere)tte
Beiträge: 1282
Registriert: 30. Aug 2005 16:31
Wohnort: Braunschweig

Kensho und Zuschauerinteresse haru basho 2008

Beitrag von Watashi »

Das haru basho hat bei den kensho einen neuen Rekord für basho außerhalb von Tokyo aufgestellt. Insgesamt wurden 1073 kensho vergeben, das ist das erste Mal, dass die Zahl außerhalb Tokyos auf über 1000 steigt. Bisher lag der Rekord bei 957 beim haru basho letztes Jahr. Insgesamt, inklusive der Tokyo basho, ist dieses basho in der ewigen Rangliste auf Platz 4 seit es sechs basho pro Jahr gibt (1958). Der musubi-no-ichiban zwischen Hakuho und Asashoryu stellte mit 47 kensho den Rekord für einen einzelnen Kampf außerhalb von Tokyo ein.
Auch die Zuschauerzahlen waren recht erfreulich. 10 Tage waren ausverkauft, das ist die erste zweistellige Zahl seit beim haru basho 2001 alle 15 Tage ausverkauft waren. Kitanoumi rijicho: "Zum ersten Mal seit einer langen Zeit traten (in Osaka) zwei yokozuna an, auf den dohyo war es spannend und daher haben wir viel Interesse bekommen."

Quelle: Jiji

Matitsuomi
1 Tipspiel Yusho
1 Tipspiel Yusho
Beiträge: 341
Registriert: 1. Sep 2005 02:10
Wohnort: ja

Re: Kensho und Zuschauerinteresse haru basho 2008

Beitrag von Matitsuomi »

Das ist ja erfreulich.

Eine Frage:
Watashi hat geschrieben:musubi-no-ichiban
Kann mir jemand sagen, was das heißt? Also nicht, was das ist, sondern die Wortübersetzung - wenn es eine gibt?

Benutzeravatar
Raishu
1 Tipspiel Yusho
1 Tipspiel Yusho
Beiträge: 194
Registriert: 25. Nov 2005 13:09

Beitrag von Raishu »

Meinst du mit Wortübersetzung eine 1 zu 1 Übersetzung??

musubi-no-ichiban heisst auf jeden fall übersetzt "Der letzte Kampf des Tages".

Für eine korrekte 1 zu 1 Übersetzung ist Watashi der beste Ansprechpartner. 8)

Randomitsuki
Beiträge: 266
Registriert: 25. Okt 2005 18:02
Lieblingsrikishi: Iwakiyama
Wohnort: Tübingen

Beitrag von Randomitsuki »

Für eine wörtliche Übersetzung ist tatsächlich Watashi am besten geeignet. Was mich aber nicht davon abhält, schon einmal selber eine Antwort zu versuchen: :D
"musubi" heißt "Ende" oder "Abschluss"
"ichiban" heißt das "erste", aber wohl auch "das beste".

Also versuche ich es mal mit "Das beste zum Abschluss".

Watashi
Mo(dere)tte
Beiträge: 1282
Registriert: 30. Aug 2005 16:31
Wohnort: Braunschweig

Beitrag von Watashi »

結び musubi heißt tatsächlich "Ende", "Abschluss" und kommt von dem Verb
結ぶ musubu - "zusammenbinden", "verbinden", "beenden", "abschließen"

no ist die Partikel zum Verbinden zweier Nomen (Genitiv)

一番 ichiban heißt beim Sport auch "Kampf" oder "Spiel"

Daher heißt
結びの一番 musubi no ichiban soviel wie "Abschlusskampf" oder "der Kampf, der den Tag beendet/abschließt"

Asashosakari
1 Tipspiel Yusho
1 Tipspiel Yusho
Beiträge: 518
Registriert: 25. Sep 2005 16:01

Beitrag von Asashosakari »

Watashi hat geschrieben:Daher heißt
結びの一番 musubi no ichiban soviel wie "Abschlusskampf" oder "der Kampf, der den Tag beendet/abschließt"
Wobei anzumerken ist, dass der Gyoji auch den jeweils letzten Juryo-Kampf als "musubi no ichiban" ankündigt, nicht nur den allerletzten Kampf des Tages.

Antworten

Zurück zu „Aktuelles zum Basho“